05 de juliol 2026

Japó-3. Introducció, llengua i religió

Llengua

La llengua oficial del Japó és el japonès. L’ainu, tot i que és una llengua indígena de l’arxipèlag japonès, està gairebé extint.

El japonès és una llengua aglutinativa que es distingeix pel seu sistema complex d’honorífics que reflecteixen la naturalesa jeràrquica de la societat japonesa, en què les formes verbals i algunes paraules indiquen l’estatus relatiu del que parla i el que escolta.

El japonès escrit és una combinació de tres tipus de sistemes: els caràcters xinesos coneguts com a kanji, i dos sistemes sil·làbics, hiragana, i katakana. L’alfabet llatí, o romanji, també s’utilitza en el japonès contemporani.

A més de les dues llengües autòctones (el japonès i l’ainu) hi ha diverses llengües de les minories ètniques del Japó, principalment el coreà i el xinès.

La documentació més antiga en japonès són unes inscripcions fetes en caràcters xinesos al segle V. La seva filiació genètica roman com incerta. Se la sol considerar una llengua aïllada.

El japonès té una gran varietat dialectal, a causa del terreny muntanyós i a una llarga història d’aïllaments tant interns com externs. Els dialectes difereixen principalment en l’entonació, inflexió morfològica, vocabulari, ús de partícules i pronúncia. Alguns dialectes difereixen en la quantitat de fonemes de què disposen, tot i que aquest tipus de diferències no són comuns.

El japonès estàndard (hyojungo) es considera l’idioma oficial i està freqüentment basat en la variant de Kanto (Tòquio i rodalia), el qual és anomenat informalment llengua NHK, que és el nom de la cadena nacional de televisió.

Els dialectes no varien per qüestions geogràfiques; per exemple, dialectes geogràficament separats com el de Tohokuo el de Tsushima, els entenen fàcilment els nadius d’altres dialectes, en canvi el dialecte de Kagoshima, al sud de Kyushu és incomprensible no només per a persones que parlen japonès estàndard, sinó també per als habitants d’àrees properes.

La història de la llengua japonesa s'acostuma a dividir en tres períodes diferenciats. El japonès antic, va des del segle V fins al XI. El Japonès mitjà, del segle XII al XVI, presenta certs canvis fonètics respecte al període anterior. El japonès modern, és el que es fa servir a partir del segle XVII i es caracteritza per l’existència de nombroses palatalitzacions de les consonants coronals.

L’escriptura japonesa prové de l’escriptura xinesa, que va ser importada al Japó a través del contacte amb Corea, al segle IV. El sentit de lectura pot ser el tradicional (verticalment i de dreta a esquerra) i l’occidental (horitzontalment i d’esquerra a dreta).

L’escriptura japonesa comprèn tres sistemes d’escriptura clàssics i un de transcripció: els sil·labaris Kana, el Kanji i la transcripció Romaji.

Els sil·labaris Kana són l’Hiragana, que és un sil·labari per paraules gramaticals i tot allò que no tingui kanji, i el Katakana, sil·labari usat principalment per a paraules d’origen estranger i onomatopeies (aproximadament un 10% de les paraules).

El katakana va ser creat per monjos budistes, mentre que el hiragana va ser desenvolupat per dones de l’aristocràcia. Per això, fins i tot avui dia, el hiragana és considerat com un sistema d’escriptura amb un cert toc femení (lletres més rodones) o infantil, per què la canalla comença a l’escola aprenent el hiragana.

El Kanji, són caràcters d’origen xinès, que serveixen per escriure les paraules amb significat lèxic. El Romaji, és la forma d’escriure el japonès en alfabet llatí.

Des de fa unes dècades, el japonès ha adoptat moltes paraules estrangeres, la majoria d’origen anglès i unes poques de l’alemany entre altres idiomes. També hi ha paraules que provenen del castellà, i que es van adoptar fa alguns segles, quan els missioners espanyols i portuguesos van arribar al Japó per primera vegada.

Religió

Les dues religions majoritàries al Japó són el xintoisme i el budisme; sovint els japonesos practiquen aquestes creences de forma simultània. La combinació sincrètica de les dues es coneix com shinbutsu-shugo, i va ser la religió dominant del Japó abans de que el xintoisme fos la religió  d’estat, al segle XIX.

Xintoisme

Xintoisme, del japonès “Shin to”, camí dels déus, es considera la religió indígena del Japó. És una religió politeista i animista que gira al voltant d’entitats sobrenaturals anomenades kami; els kami habiten totes les coses, incloses les forces de la natura i els llocs destacats del paisatge, com muntanyes o rius.

Els kami es poden adorar en santuaris domèstics, santuaris familiars i santuaris públics, que em sembla que són els anomenats jinja. En els santuaris públics hi ha els sacerdots o monjos, anomenats kannushi, que supervisen les ofrenes que es fan als kami consagrats en el temple. Les ofrenes als kami són per demanar la seva benedicció.

Els santuaris públics faciliten les formes d’endevinació i proporcionen objectes religiosos, com ara amulets, als seguidors de la religió. El xintoisme dona molta importància a la puresa, per això hi ha pràctiques de neteja i banys rituals, especialment abans del culte.

Es considera que els morts poden convertir-se kami. La religió no té un únic creador ni una doctrina específica, sinó que existeix en una àmplia gamma de formes locals i regionals.

La veneració dels kami es remunta al període Yayoi (300 aC a 300 dC).

Dona més importància a l’aquí i a l’ara que no pas a un més enllà. Afirma l’existència d’éssers espirituals (kami) que poden trobar-se a la natura o en nivells superiors d’existència. No hi ha textos sagrats, ni una deïtat única predominant, ni regles establertes per a l’oració, tot i que sí que compta amb narracions mítiques que expliquen l’origen del món; hi ha temples o santuaris, i matsuri o festivals religiosos que tenen lloc als santuaris i als que en dates importants hi assisteix molta gent.

Va ser la religió d’estat fins al 1945.

El xintoisme afirma l’existència de divinitats o éssers espirituals (kami) que poden trobar-se en la naturalesa o en nivells superiors d’existència. Aquest terme, que constitueix el concepte central del culte, va arribar a aplicar-se a qualsevol força sobrenatural o Déu, com els déus de la naturalesa, homes excel·lents, avantpassats deïficats o fins i tot deïtats que representen certs ideals o simbolitzen un poder abstracte.

Els japonesos, com a fills dels esperits o kami, tenen una naturalesa divina, i per tant han de viure en harmonia amb els kami, per poder gaudir de la serva protecció i aprovació.

En el seu panteó hi ha també fantasmes japonesos i altres éssers mitològics, com els denominats tengu.

Encara que el xintoisme no es basa en dogmes o en una teologia complexa, als japonesos els ha donat un codi de valors pràctics, ha modelat els seus comportaments i determinat la seva manera de pensar.

Shinbutsu-shugo

El budisme va entrar al Japó al final del període Kofun (del 300 al 538 dC) i es va estendre ràpidament. El sincretisme religió va fer que el culte als kami i el funcionament del budisme esdevingueren inseparables, un procés anomenat shinbutsu-shugo. El kami va arribar a ser vist com a part de la cosmologia budista i es va representar cada cop més antropomòrficament.

La tradició escrita més antiga sobre el culte a kami es va registrar al Kojiki del segle VIII i Nihon Shoki. En els segles següents, el shinbutsu-shugo va ser adoptat per la casa imperial japonesa.

Durant l’era Meiji (1868 a 1912), el lideratge nacionalista japonès va expulsar la influència budista del culte kami i va formar l’Estat Shinto, que alguns historiadors consideren l’origen del Shinto com una religió diferent. Els santuaris van quedar sota una influència creixent del govern i es va animar als ciutadans a adorar l’emperador com a kami. Amb la formació de l’Imperi japonès a principis del segle XX, el xintoisme va ser exportat a altres zones de l’Àsia oriental. Després de la derrota del Japó a la Segona Guerra Mundial, el xintoisme es va separar formalment de l’estat.

Quan el budisme va arribar al país al segle VI, aquest va exercir una profunda influència sobre el xintoisme, (i el xintoisme també va tenir influència en el budisme al Japó). De fet, les dues religions defineixen la religiositat nipona i els japonesos solen practicar els ritus d’ambdues tradicions segons la naturalesa de l’ocasió (solen preferir el xintoisme per als rituals de naixement i matrimoni, i el budisme per als ritus funeraris).

Shinbutsu-shugo (sincretisme de kami i budes), és el sincretisme entre el sintoisme i el budisme que va ser la principal religió organitzada del Japó fins al període Meiji. A partir de 1868, el nou govern Meiji va aprovar una sèrie de lleis que separaven el culte kami nadiu japonès, del budisme, que l’havia assimilat.

Quan el budisme es va introduir des de la Xina durant el període Asuka (segle VI), els japonesos van intentar reconciliar les noves creences amb les antigues creences xintoistes, assumint que ambdues eren certes. Com a conseqüència, els temples budistes s’annexionaven a santuaris xintoistes (jinja) i estaven dedicats tant a figures kami com budistes.

La profunditat de la influència del budisme en les creences religioses locals es pot veure en gran part del vocabulari conceptual del xintoisme i fins i tot en els tipus de santuaris sintoistes que es veuen avui dia.

La separació formal del budisme i el xintoisme va tenir lloca a finals del segle XIX, però en molts aspectes, la fusió de les dues religions encara es manté.

La primera articulació de la diferència entre les idees religioses japoneses i el budisme, i el primer intent de reconciliar-les, s’atribueix al príncep Shotoku (574–622); en temps de l’emperador Tenmu (673-686) ja es començaven a manifestar les diferències entre les dues visions del món, entre budisme i xintoisme. Per tant, un dels primers esforços per reconciliar el sintoisme i el budisme es va fer al segle VIII durant el període Nara, fundant els anomenats jingū-ji, temples-santuari, complexos que comprenien tant un santuari (xintoista) com un temple (budista).

Darrere de la inclusió en un santuari xintoista d’objectes religiosos budistes hi havia la idea que els kami eren éssers perduts que necessitaven ser alliberats a través del budisme, com qualsevol altre ésser sensible. Es pensava que els kami estaven subjectes al karma i a la reencarnació com els éssers humans, i les primeres històries budistes expliquen com la tasca d’ajudar els kami que patien era assumida pels monjos errants. Em sembla que aquesta era la visió budista.

Per millorar el karma dels kami mitjançant ritus i la recitació de sutres, els monjos budistes construïen temples budistes al costat dels santuaris kami. Aquestes agrupacions ja s’havien creat al segle VII.

La construcció de temples als santuaris va produir complexos jingu-ji, fet que va accelerar el sincretisme. Com a resultat de la creació de complexos santuari-temple, molts santuaris que fins aleshores només eren un lloc a l’aire lliure es van convertir en agrupacions d’edificis d’estil budista.

La darrera etapa de la fusió va tenir lloc al segle IX amb el desenvolupament de la teoria honji suijaku, segons la qual els kami japonesos són emanacions de budes, bodhisattves o devas que es barregen amb els éssers humans per guiar-los cap al camí budista. Aquesta teoria va ser la base de la religió japonesa durant molts segles. A causa d’això, la majoria de kami van passar de ser esperits potencialment perillosos per ser millorats mitjançant el contacte amb la llei budista a emanacions locals de budes i bodhisattves que posseeixen la seva pròpia saviesa. Els budes i els kami ara eren bessons indivisibles.

L’estatus dels kami, però, canviava dramàticament segons la secta. En un extrem hi havia els que consideraven els kami i els budes equivalents en poder i dignitat. Tanmateix, no tots els kami eren emanacions d’algun buda; alguns, sovint anomenats jitsu no kami (kami veritable), normalment perillosos i enfadats, no tenien cap contrapunt budista. Entre ells hi havia els tengu, o animals amb màgia, com la guineu vermella (kitsune) o gos mapache japonès (tanuki). Però hi havia els que consideraven els kami inferiors als budes.

Les dues religions no es van fusionar mai completament, tot i que se superposaven aquí i allà, mantenien la seva identitat particular dins d’una relació difícil, en gran part no sistematitzada i tensa.

De fet, el terme shinbutsu kakuri (aïllament de kami del budisme) en la terminologia budista japonesa fa referència a la tendència que existia al Japó de mantenir alguns kami separats del budisme; mentre que alguns kami es van integrar al budisme, d’altres (o fins i tot de vegades, el mateix kami en un context diferent) es mantenien sistemàticament allunyats del budisme.

Durant el Shinbutsu bunri, l’intent de separar el xintoisme del budisme, els temples i els santuaris van ser separats per la força per llei, l’any 1868.

Durant el període Meiji, per tal d’ajudar a l’expansió del xintoisme, es van destruir santuaris amb temples (jingu-ji) mentre que es toleraven temples amb santuaris (chinjusha). Com a resultat, els santuaris amb temples dins són ara rars, però els santuaris continguts dins dels temples són comuns, i la majoria encara en tenen almenys un de petit.

El xintoisme i el budisme encara mantenen una relació simbiòtica d’interdependència, especialment pel que fa als ritus funeraris (confiats al budisme) i als casaments (normalment deixats al xintoisme o de vegades al cristianisme). Per tant, la separació de les dues religions es considera només superficial, i el shinbutsu shugo encara és una pràctica acceptada.

El concepte japonès de religió difereix significativament del de la cultura occidental. L’espiritualitat i el culte són altament eclèctics; els ritus i pràctiques, sovint associats al benestar i als beneficis mundans, són la prioritat principal, mentre que les doctrines i creences reben poca atenció. Tot i que la gran majoria de ciutadans japonesos segueixen el xintoisme, només un 3% s’identifica com a xintoista en les enquestes, perquè el terme s’entén com a pertinença a sectes xintoistes organitzades.

La majoria dels japonesos participen en rituals i costums derivats de diverses tradicions religioses. Els esdeveniments del cicle vital sovint es caracteritzen amb visites a un santuari xintoista i temples budistes. El naixement d’un nadó se celebra amb una visita formal al santuari o temple quan té un mes, i també en el tercer, cinquè i setè aniversari, (Shichi-Go-San) i a l’inici oficial de l’edat adulta, als vint anys (Seijin shiki).

Una gran majoria de casaments japonesos són cristians, tot i que els casaments xintoistes i seculars que segueixen un format d’estil occidental també són populars, però molt menys, i una petita fracció dels casaments són budistes.

Els funerals japonesos els acostumen a realitzar sacerdots budistes, i els ritus budistes també són habituals en els aniversaris de defunció dels familiars difunts. El 91% dels funerals japonesos tenen lloc segons les tradicions budistes.

Hi ha dues categories de festes al Japó: matsuri, que són majoritàriament d’origen xintoista  i estan relacionades amb el cultiu de l’arròs i el benestar espiritual de la comunitat local; i nenjyu gyoji (festes anuals), que són majoritàriament d’origen xinès o budista. La majoria de matsuri són esdeveniments locals i segueixen tradicions locals. Poden ser patrocinats per escoles, pobles o altres grups, però sovint s'associen amb santuaris sintoistes.

Algunes de les festes són de caràcter secular, però les dues més significatives per a la majoria dels japonesos, el dia d’Any Nou i l’Obon,  impliquen visites a santuaris xintoistes o temples budistes.

La festa de Cap d’Any es caracteritza per la pràctica de nombrosos rituals i el consum d’aliments especials; algunes de les coses que es fan són: visitar santuaris xintoistes o temples budistes per demanar benediccions familiars per l’any que comença, vestir-se amb quimono, penjar  decoracions especials, menjar fideus la nit de Cap d’Any i jugar a un joc de cartes de poesia.

Durant l’Obon, els bon (altars espirituals) es col·loquen davant dels altars de la família budista, que, juntament amb les tombes ancestrals, es netegen en previsió del retorn dels esperits. Les persones que viuen lluny de les seves llars familiars tornen per visitar familiars. Les celebracions inclouen danses populars i pregàries als temples budistes, així com rituals familiars a casa.

Japó-2. Introducció, història

No se sap amb certesa la procedència dels primers colonitzadors de l’arxipèlag japonès, però se suposa que van ser els ainu, que es devien assentar aquí cap al 3000 aC. Altres teories suggereixen que les corrents migratòries procedien majoritàriament de Sibèria oriental o d’illes de la polinèsia.

Els ainu

Els ainu són un grup ètnic que viu a Hokkaido i al nord de Honshu, a la part septentrional del Japó, les illes Kurils, a una part de Sakhalín i al terç inferior de la Península de Kamtxatka. La paraula aynu vol dir humà, en contraposició a kamuy, essers divins, en el dialecte d’Hokkaido de la llengua ainu.

Actualment s’estima que hi ha uns 150.000 ainus; molts d’ells oculten el seu origen o se n’avergonyeixen, per tal de protegir els seus fills del racisme. El 2019 es va anunciar que el Japó els reconeixeria com a poble indígena.

Se’ls relaciona amb l’expansió dels primers pobladors d’Àsia i amb els pobles actuals de Sibèria, especialment amb els nivejí de Sakhalín i els coriacs de Kamtxatka, que parlen llengües paleosiberianes, així com els primers pobladors d’Okinawa. Ara bé, els ainus tenen característiques genètiques pròpies, que demostren la seva antiga diferenciació de les altres poblacions contemporànies de la regió. Aquests resultats concorden amb les troballes geològiques i arqueològiques: els primers pobladors de l’illa d’Hokkaido van arribar durant la darrera glaciació fa més de divuit mil anys.

Les figures geomètriques que actualment decoren la roba dels ainus són similars a les que s’han trobat en restes antigues.

Segons les troballes arqueològiques, els ainu ja habitaven l’illa d’Hokkaido cap al 5000 aC; també vivien en la major part de l’illa de Honshu i potser a algunes zones de la Xina.

Hi ha documents xinesos que parlen de la seva existència amb el nom de Tung I (bàrbars orientals). La cultura ojotsk, que va existir del segle V al segle VII a Hokkaido, les illes Kurils, l’illa de Sakhalín i la conca de l’Amur, sembla estar relacionada amb els ainus, ja que tenien rituals espirituals similars, amb sacrificis d’ossos.

Entre els segles VIII i XI va néixer a la regió la cultura Satsumon, procedent del sud, que va provocar canvis culturals a la vida dels ainus.

A partir del segle XVII, els japonesos ja tenien presència en els territoris ainu; inicialment només eren intercanvis comercials i va ser així fins al començament de l’era Meiji, quan el govern liquidà el poder del clan Matsumae, que es dedicava al comerç. Llavors es va iniciar una campanya d’aculturació de la població ainu, que va afectar a la seva qualitat i per això, part de la població nativa es va desplaçar a la península de Kamtxatka.

Hi ha constància d’algunes visites per part dels europeus, primer per la Companyia de Jesús i després pel viatger holandès Vries, que va descriure als ainus l’any 1643. Posteriorment, els russos van annexionar algunes regions del territori ainu al seu imperi fins al 1875, quan la part meridional de Sakhalín va ser cedida al Japó.

La integració al Japó, en el segle XIX, va fer que les relacions fossin tenses; durant el segle XX, la cultura ainu va començar a minvar, no tan sols per la influència dels japonesos sinó també per la cultura dels Estats Units, que des de 1945 impulsà una major vinculació socioeconòmica.

El 1973, els ainus es reuniren per primera vegada en una assemblea per tal de reivindicar els drets d’aquest poble a la nació japonesa. Actualment, compten amb una participació en el parlament japonès.

La seva religió tradicional és animista, caracteritzada pel culte a l’os, la creença en una divinitat suprema i unes divinitats menors, creença en divinitats hostils (dualisme religiós), creença en la màgia, pràctica de sacrificis, creença en la vida després de la mort i el judici de déu on actua com a testimoni la deessa del foc.

Períodes històrics

Intentaré resumir una mica el que he trobat sobre la història del Japó i els diferents períodes als que sovint es fa referència. Bona part del contingut l’he tret d’un article que he trobat de Diana Duran, https://www.academia.edu/17204723/60053380_japon_historia.

Jomon (10000 aC-300 aC)

Cap a l’any 10000 aC les cultures paleolítiques van donar pas a la cultura neolítica denominada Jomon. D’aquesta època, s’han trobat per tot el país, fragments de peces de ceràmica, molt decorades, fetes a mà i cuites a baixa temperatura.

Eren caçadors, recol·lectors i pescadors, i segurament feien servir tècniques molt primitives. Sembla que era una societat força igualitària, amb poques divisions socials.

Yayoi (300 aC – 300 dC)

Cap al 300 aC, al finalitzar el període Jomon, va aparèixer una nova cultura, que va començar a l’illa de Kyushu, i es va anar estenent de forma gradual cap a les altres illes.

La cultura Yayoi era més avançada, va introduir la tècnica del cultiu de l’arròs en terreny inundat, el teixit, ceràmiques cuites a alta temperatura, i les eines de ferro. La majoria de les innovacions Yayoi, especialment el ferro i el bronze, es probable que arribessin des de la Xina a través de Corea.

La societat Yayoi era més estratificada que la Jomon. L’arribada d’aquesta cultura no va implicar canvis racials, sembla que va ser més un procés de difusió cultural que una conquesta ètnica.

A les cròniques oficials xineses de la dinastia Han apareix mencionat per primer cop el Japó. En una de les cròniques es diu que l’any 57 dC l’estat de Nu en Wo va enviar emissaris a la cort imperial i va rebre un  segell d’or; aquest segell es va trobar al Japó l’any 1748.

Sembla que Nu era un dels molts estats que ocupaven l’arxipèlag japonès; a les cròniques xineses aquest arxipèlag es denominava Wo. Segons les cròniques xineses era una societat força desenvolupada amb una organització jeràrquica, on era important el comerç d’intercanvi i tenien escribes professionals que escrivien en xinès.

Tant en les cròniques xineses com en les japoneses, es menciona a la reina Himiko, que cap a l’any 200 dC governava la capital, Yamatai, i nombrosos estats. Això fa pensar que la cultura Yayoi podria haver sigut una societat matriarcal, amb reines sacerdotesses que deurien tenir un poder significatiu.

La reina Himiko, també coneguda com Pimiko (183? - 248 dC), va governar durant el segle III dC el territori de l’antic Japó, anomenat Hsieh-ma-t’ai o Yamatai, que més tard va passar a anomenar-se Yamato.

El poble xines considerava a Himiko la governant de tot el Japó ja que era un estat potent que va mantenir relacions diplomàtiques amb ambaixadors de la dinastia wei, que era la que regnava llavors.

Curiosament Himiko no apareix en els registres històrics japonesos, al menys amb aquest nom. És una figura semillegendària.  Es diu que era una reina xaman, que no es va casar i que vivia en una fortalesa on era atesa per un miler de dones.

En japonès antic, Himiko significa “descendent del sol” o “filla del sol” i probablement fa al·lusió a la seva descendència divina d’Amaterasu, la deessa del sol xintoista; més tard tots els governants japonesos s’identificarien com a descendents d’aquesta divinitat.

No està clara la ubicació exacta de l’estat de Yamatai on governava Himiko. Hi ha diverses teories, sent la que témés suport la que ubicaria el regne a la regió de Nara. Durant el seu regnat, segle III dC, hi havia gairebé un centenar de regnes repartits per totes les illes de l’arxipèlag; sembla que el governat per Himiko era el més poderós i es pensa que devia liderar una federació de 30 estats, ja que la Xina la reconeixia com la governant de totes les illes.

Nara (710 - 794)

Tradicionalment, la capital imperial es traslladava després de la mort del sobirà, seguint rituals xintoistes. L’any 710, la capital es va traslladar d’Asuka a Heijo-kyo (actual Nara). Després aquest costum va desaparèixer.

Durant el govern de l’emperador Shomu (715-756) i la seva consort Fujiwara, Japó va experimentar un important creixement cultural. El Gran Buda (752) que es troba en el que encara és el temple de fusta més gran del mon, simbolitzava la devoció al budisme del Japó en el període Nara.

En aquesta època es van establir moltes connexions amb la dinastia Tang de la Xina, i Japó es va convertir en l’extrem oriental de la Ruta de la Seda.

En l’època feudal, el sistema jurídic “ritsuryo” es basava en les filosofies del confucianisme i el legalisme xinès; definia un codi penal i també un codi administratiu.

L’any 743 es va modificar el “ritsuryo” per afavorir el desenvolupament de noves terres de conreu, mitjançant la concessió dels drets complets de propietat a qualsevol que les explotés. Això va permetre a les grans famílies i als temples tenir independència i poder.

Aquest període va ser prolífic. Es va escriure el Kojiki, “registre dels fets antics”, que és la crònica més antiga que existeix del Japó; el Nihon Shoki o Nihongi, “Crònica de Japó” és el segon llibre més antic de la història de Japó. També és d’aquest període la primera antologia poètica, Man’yoshu, “Col·lecció de deu mil fulls”.També va ser una època en la que va proliferar l’art budista.

El “ritsuryo” funcionava bé, però el poder secular dels grans temples va anar en augment i era una càrrega per a la casa imperial.

L’any 784, l’emperador Kammu (781-806) es va distanciar de la influència dels temples de Nara en traslladar la capital, primer a Nagaoka-kyo i tres anys més tard a Heian-kyo (actual Kyoto), que va ser la capital de Japó fins al 1868.

Heian (794 - 1185)

El nom d’aquest període fa referència a la nova capital; aquest va ser un període de pau i prosperitat.

Cap al segle IX la cort de Yamato governava totes les illes principals del Japó, excepte Hokkaido. Les campanyes de pacificació van continuar per tal de sotmetre als habitants aborígens del nord de Honshu. Ara bé, durant els segle IX, els emperadors van començar a retirar-se del govern actiu, delegant els assumptes de govern en els seus subordinats. Es van retirar de la vida pública ja que tenien altres responsabilitats; el culte estatal era el xintoisme i l’emperador era el seu màxim responsable, pel que tenia que complir amb molts rituals.

La retirada dels emperadors de la vida pública va coincidir amb l’augment del poder de la família Fujiwara. L’any 858 els membres d’aquesta família eren de fet els amos del país, i van mantenir aquest poder durant tres segles; monopolitzaven els alts càrrecs de la cort, controlaven a la família imperial per medi de casaments de les seves filles amb emperadors, una generació darrera l’altra. S’animava a que es retiressin joves, afavorint que els successors fossin encara criatures dominades pel regent de la família Fujiwara.

De la família Fujiwara destaca, Fujiwara Mototsune, que l’any 884, va ser el primer dictador civil oficial (kampaku). El dirigent més destacat va ser Fujiwara Michinaga, que va casar a les seves cinc filles, amb els successius emperadors, i des del  995 fins al 1028 va controlar la cort imperial.

El període de supremacia Fujiwara va estar marcat pel gran floriment de la cultura japonesa i pel creixement d’una civilització molt influïda per la xinesa, que va ser-ne l’origen. Estava influïda per la cultura xinesa però no dominada.

L’any 905 es compilava la primera de les grans antologies poètiques imperials, el Kokinshu (Antologia de poemes antics i moderns).

Es considera que la dictadura de Michinaga va ser l’època d’esplendor de la literatura japonesa, en la que van destacar les cortesanes Murasaki Shikibu i Sei Shonagon, dues de les grans escriptores de l’època.

Les principals sectes del budisme, el Tendai i el Shingon, van aconseguir una gran riquesa i poder i es van convertir en mecenes de les arts.

En època dels Fujiwara va augmentar la centralització de l’administració, i el país es va dividir en dos grans estats  nobiliaris de caràcter hereditari, lliures d’impostos o units als grans temples budistes. La majoria dels camperols estaven disposats a unir les seves terres a aquests estats, per escapar així dels elevats impostos que tenien que pagar per terres públiques que els hi havien concedit. Així és com per tot el país van aparèixer grans dominis de caire privat.

L’hegemonia Fujiwara va decaure després de la mort de Michinaga, en el 1028. A mitjans del segle XI van perdre el monopoli de les consorts imperials i els emperadors retirats es van convertir en el nucli del nou sistema de govern, el “govern de claustre”; els emperadores abdicaven després de realitzar vots budistes i deixaven l’administració als emperadors regnants, però continuaven tenint poder i influència.

Entretant a les províncies van sorgir grups locals de guerrers o samurais que defensaven als amos aristocràtics.   Els dirigents d’aquests grups en general eren membres dels clans Taira i Minamoto, clans fundats per prínceps imperials; també podien ser grups d’aristòcrates que havien cercat noves riqueses i oportunitats fora de Kyoto. Els guerrers Taira van adquirir fama i poder al sud-oest i els Minamoto, a l’est.

En el segle XII, els dos grans clans militars van estendre el seu poder a la cort, iniciant una lluita pel control del Japó.

L’any 1156 va esclatar una breu guerra civil, la rebel·lió Hogen, per resoldre el tema de la successió imperial i també sobre el grau de control que exercien els Fujiwara, que s’havien convertit en regents imperials hereditaris durant el període Heian.

Després de la segona guerra, la rebel·lió Heiji (1159-1160), els Taira van vèncer als Minamoto i van prendre el control de Japó, que abans estava en mans dels Fujiwara. El dirigent Taira, Taira Kiyomori, va ser nomenat primer ministre, l’any 1167; la seva política va ser similar a la dels Fujiwara, va monopolitzar els càrrecs de la cort, col·locant-hi a membres de la seva família i va casar a la seva filla amb un príncep imperial. L’any 1180, el seu fill petit, Antoku, es va convertir en emperador.

El mateix any 1180, Minamoto no Yoritomo, va establir el seu quarter general a Kamakura, a l’est del país. Era membre del clan Minamoto, i quan era jove l’havien desterrat a conseqüència de les revoltes del seu pare contra la família Taira. Va iniciar una revolta contra els Taira, i després de 5 anys de guerra civil, a la batalla naval de Dannoura (1185), prop de l’actual Shimonoseki, a la mar Interior, va derrotar i expulsar als Taira. Minamoto Yoritomo es va convertir en el dirigent del Japó.

Kamakura (1185-1333)

Minamoto Yoritomo era un samurai i va col·locar als seus propis governants (shugo) i representants (jito) per tot el Japó; de resultes d’això es va crear una infraestructura governamental, que en certa forma era paral·lela a la cort imperial. D’aquesta forma va ser capaç de governar sense derrotar realment a l’emperador. Yorimoto va governar el shogunat d’Amarar des del 1192 fins al 1199.

L’any 1192 se li va atorgar el títol de shogun, que el va convertir en la màxima autoritat militar de tot el país. El shogun tenia autoritat per actuar contra els enemics de l’emperador; tenia tota una xarxa militar. Aquest primer shogunat estava centrat al voltant de Kamakura; s’iniciava l’era feudal que va durar fins al segle XIX.

Kamakura es va convertir en la seu del poder i del govern; la cort imperial seguia estant a Kyoto però no tenia pràcticament poder.

L’any 1219, la família Hojo, per medi d’una sèrie de conspiracions i assassinats va aconseguir eliminar als hereus Minamoto i als seus seguidors, convertint-se en els dirigents militars del Japó. Ara bé, cap membre de la família Hojo va ser shogun, sinó que nomenaven shoguns ficticis, a vegades nens petits, i el dirigent Hojo governava com a shikken (regent), amb el poder real.

Culturalment va ser un període fructífer. La tràgica caiguda dels Taira es va immortalitzar en una epopeia bèl·lica, “Heike monogatari” (els relats del clan Taira) (c. 1220). L’any 1205, Fujiwara Teika, en època de l’emperador Go-Toba, va realitzar una compilació de poesia, “Shin kokinshu” (Nova antologia de poemes antics i moderns). 

Les noves formes de budisme, especialment les escoles de la Terra Pura i Zen, es van estendre i van aconseguir major popularitat que les antigues sectes. Les sectes Zen i els dirigents militares honrats van estimular l’escultura d’Unkei i els seus successors. Unkei va ser un escultor d’imatges búdiques de l’escola Kei, que va sorgir a Nara.

Muromachi (1333-1568)

L’emperador Go-Daigo-Tenno va ser el 96è emperador del Japó, segons l’ordre tradicional de successió. Es va convertir en emperador del Japó l’any 1318 i va intentar eliminar el shogunat Kamakura, que havia governat el Japó com a govern militar de facto de la ciutat de Kamakura, i restablir el poder al govern civil sota la Casa Imperial a Kyoto.

L’any 1333, Go-Daigo va enderrocar el shogunat Kamakura i va establir l’efímera Restauració Kenmu per tornar la Casa Imperial al poder. Aquest va ser el darrer cop que l’emperador va tenir poder reial, fins a la restauració Meiji, l’any 1868.

Però la restauració de Kenmu va durar poc, ja que va ser enderrocada per Ashikaga Takauji, l’any 1336, inaugurant el shogunat Ashikaga.

Quan Ashikaga va expulsar a l’emperador Go-Daigo de Kyoto, aquest es va traslladar, juntament amb els seus seguidors, a Yoshino, al sud de Nara, on van establir una cort rival.

La família imperial va quedar dividida en dues faccions oposades: la Cort del Nord recolzada per Ashikaga, situada a Kyoto, i la Cort del Sud amb seu a Yoshino i dirigida per Go-Daigo i els seus successors. S’iniciava el període Nanboku-cho (les corts del Nord i del Sud).   

L’any 1338, Ashikaga Takauji es va convertir en shogun i va erigir el seu propi shogunat o bakufu, a Kyoto. La seu del shogunat estava al districte Muromachi, i és el que va donar nom a aquest període de govern.

La guerra civil entre les corts del nord i del sud va continuar durant 56 anys. Finalment, l’any 1392, un enviat d’Ashikaga va persuadir a l’emperador de la cort del sud, de Yoshino, perquè abdiqués i renunciés al reconeixement com a emperador. Amb aquesta abdicació els shoguns Ashikaga eren reconeguts com emperadors amb tots els drets, i en teoria eren els dirigents legítims de tot el Japó; a la pràctica mai van arribar a tenir un control absolut sobre els poderosos dàimio (senyors feudals).

En general, el període Muromachi va ser un dels més refinats en temes artístics i literaris. El tercer shogun Ashikaga, Yoshimitsu, va patrocinar l’obra de teatre de Zeami Motokiyo.

Zeami Motokiyo va ser un actor i escriptor dramàtic del Japó del segle XIV; juntament amb el seu pare van compilar les regles bàsiques del Noh, un estil teatral que combina la pantomima i els jocs de paraules. El Noh ha triomfat durant anys entre els japonesos, que li atribueixen qualitats místiques a part de les estètiques.

En aquest període també es va desenvolupar el budisme com a força política.

Azuchi-Momoyama (1568-1600)

En el segle XVI, durant el període Azuchi-Momoyama, es va acabar la situació del període anterior en que convivien dos estats oposat, nord i sud, i va haver-hi la reunificació. Aquest període va ser curt però que va comportar importants canvis. Va rebre aquest nom pels magnífics castells de les dues figures principals, Oda Nobunaga i Toyotomi Hideyoshi. Els castells van ser destruïts poc després.

Oda Nobunaga (1534- 1582) va ser un destacat dàimio (senyor feudal); era un general descendent dels Taira, que va inaugurar aquest període sotmetent a d’altres dàimios i entrant a Kyoto l’any 1568, on va nomenar un shogun afí, que seria expulsat de Kyoto l’any 1573 quan va intentar obtenir major autonomia.

Oda va acabar amb el poder dels monestirs entre 1570 i 1580 i va anular el budisme com a força política, i va perseguir de forma implacable als oponents. El va matar un dels seus vassalls l’any 1582.

Toyotomi Hideyoshi (1537- 1598), era ser un samurai japonès i un dàimio (senyor feudal) de finals del període Sengoku, considerat com el segon “Gran Unificador” del Japó.

Hideyoshi és conegut per les seves invasions de Corea i per haver deixat un abundant llegat cultural; també va imposar la restricció que només membres de la classe samurai poguessin portar armes. D’origen humil, es va convertir en un dels homes més importants de l’època, i les seves reformes polítiques van pacificar efectivament el país i van establir les bases del shogunat Tokugawa.

El darrer shogun Ashikaga va abdicar l’any 1588 i uns dos anys més tard, Hideyoshi havia aconseguit unificar tot el país sota el seu mandat. Va assegurar el seu govern fent canvis en l’administració: es van mesurar les terres, els impostos es van marcar en funció de la producció d’arròs, els camperols es van confinar a les seves poblacions i no podien tenir armes. Va començar la persecució dels cristians perquè veia que podien ser un perill pel seu govern.

No va aconseguir mai tenir un control complet sobre els dàimio i va fracassar ens els dos intents que va fer d’ocupar Corea (1592 i 1597). A la seva mort, l’any 1598, els seus súbdits que havien jurat lleialtat al fill menor de  Hideyoshi, de seguida van trencar el jurament i es van començar a barallar per la successió.

L’any 1600, Tokugawa Ieyasu va vèncer als seus rivals i es va convertir en el governant de tot el país.

L’esplendor del període Azuchi-Momoyama es reflecteix en les pintures de Kano Eitoku.

Kano Eitoku va néixer a Kyoto (1476-1559), era el net del pintor oficial del shogunat Ashikaga, Kano Motonubu. Ja de ben petit es va veure que tenia un gran talent artístic i el seu avi el va guiar en l’aprenentatge de la pintura, en un estil que tenia influència de la pintura xinesa.

Durant la seva vida, Eitoku va tenir com a patrocinadors Oda Nobunaga i Toyotomi Hideyoshi, entre d’altres. Les seves pintures en paravents, portes corredisses, parets i sostres van decorar el castell Azuchi de Nobunaga, la residència d’Hideyoshi a Kyoto i el castell d’Osaka. Els registres de l’època indiquen que Eitoku era un dels artistes més sol·licitats del seu moment, i va tenir molts patrocinadors rics i poderosos.

Edo (1600-1868)

El nou període el va iniciar Tokugawa Ieyasu, que es va nomenar shogun l’any 1603 i va col·locar a l’hereu d’Hideyoshi en un humil càrrec provincial.

Va establir la capital a Edo (actual Tòquio), que de seguida es va convertir en la ciutat més gran del Japó i va experimentar un  gran desenvolupament cultural, econòmic i polític.

Ieyasu es va retirar com a shogun titular l’any 1605 per concentrar-se en consolidar el govern de la seva dinastia. L’any 1615 va conquerir el castell d’Osaka de la família Toyotomi, i el mateix any va promulgar nous codis legals, que van establir l’organització feudal planejada ja per Hideyoshi.

Segons els codis de Ieyasu, anomenat el  sistema “bakuhan”, els feus dàimio (han) i els seus administradors, així com l’emperador i la seva cort, van quedar sota l’estricte control dels Tokugawa.

Cada dàimio tenia un governador suprem dins del seu feu, que tenia que jurar fidelitat al shogun, deixar a la família com a ostatges a Edo i assistir-li personalment, en anys alterns.

Com que es van confiscar terres, la família Tokugawa es va convertir en la família més rica del Japó, controlant, de forma directa o indirecta,  la quarta part de les terres del país.

Es va establir una jerarquització dels dàimios segons la relació que tenien amb la família Tokugawa. El dret a confirmar la propietat de cada dàimio va fomentar el poder del shogunat. Les classes socials es van dividir en quatre grups principals: guerrers, camperols, artesans i mercaders.

Els samurais formaven l’aristocràcia guerrera i tenien una sèrie de privilegis. Els camperols es van organitzar en grups i poc a poc van quedar fixats a la terra, pagant impostos (en diners o espècies) i pagant altres serveis feudals. La forma de feudalisme establerta per Ieyasu i els successius shoguns Tokugawa es va mantenir fins a mitjans del segle XIX.

Aquest període es va caracteritzar per l’aïllament del país respecte a occident.

En el segle XVI els comerciants portugueses, espanyols i holandesos visitaven cada cop més sovint el Japó. Però des del 1612 els shoguns Tokugawa perseguien el cristianisme, ja que el consideraven potencialment subversiu. A partir de 1624 es va prohibir als espanyols desembarcar al Japó; uns anys més tard es va prohibir el comerç exterior, i fins i tot la construcció de grans vaixells. Tan sol es va permetre que es quedés un petit grup d’holandesos, però amb mobilitat restringida (només podien estar a l’illa artificial de Dejima en el port de Nagasaki) i tenien limitades les seves activitats. El comerç amb la Xina va continuar, però amb una regulació molt ajustada.

Durant els segles XVII i XVIII el feudalisme es va mantenir immutable; el codi dels guerrers feudals, el “bushido”, era el que marcava la conducta dels grans senyors i la classe benestant dels samurai, que van actuar com el seus administradors.

La cultura en el període Edo, que no tenia influència exterior, va ser molt activa i va produir el  teatre kabuki, l’art d’Honami Koetsu i l’escola Ukiyo-e, i la literatura d’Ihara Saikaku i Matsuo Basho.

El confucianisme es va convertir en la nova ideologia del govern i va provocar una forta reacció tradicionalista i una defensa del nacionalisme pro-imperial.

Va ser al llarg del segle XVIII quan el feudalisme va començar a trontollar. La població creixia ràpidament i ja no hi havia prou recursos agrícoles. Les comunicacions, el comerç i l’economia es va anar desenvolupant, gràcies a la major riquesa dels dàimio, i el poder polític i social dels mercaders rics va anar en augment, passant a ser el grup més important de la jerarquia social Tokugawa.

En el segle XVIII, Edo (Tòquio), tenia un milió d’habitants i era la ciutat més gran del món, i el centre d’una de les economies més avançades i pròsperes de l’època pre-industrial.

Va ser en aquesta època que els camperols van començar a rebel·lar-se, provocant disturbis, per la manca d’aliments.

L’any 1720, el shogun Yoshimune va permetre l’accés als llibres europeus i el mon exterior va començar a arribar al Japó. A principis del segle XIX, tot i que oficialment l’entrada d’estrangers no estava permesa, van començar a arribar europeus, majoritàriament comerciants i exploradors. Els llibres i les idees foranies van començar a arribar a Edo, com el pigment blau de Prússia i el sistema de perspectiva, utilitzat pels artistes Ukiyo-e.

Estats Units volia signar un tractat d’amistat i comercial amb Japó, per assegurar l’alliberament dels baleners estatunidencs que estaven retinguts a la costa japonesa. L’any 1853, el govern estatunidenc va enviar una missió formal al Japó, dirigida pel comodor Matthew Calbraith Perry. Després de llargues negociacions, Perry i els representants de l’emperador van signar el Tractat de Kanagawa (1854), que obria els ports del país a Estats Units i admetia la presencia d’un cònsol estable a la capital. L’any 1858 es va arribar a un acord comercial i després se’n van signar també amb altres potencies occidentals.

Els tractats atorgaven considerables  privilegis als occidentals, el que va crear força ressentiment entre la població. Els caps militars se’n van adonar de que el seu armament estava antiquat, en comparació amb el dels occidentals. En un primer moment no hi havia animadversió contra els estrangers, va ser en la dècada de 1860 quan van anar en augment els atacs als comerciants estrangers.

Els dirigents d’aquest moviment anti-occidental eren joves samurai dels feus Satsuma, Choshu i altres feus simpatitzants de la restauració del poder imperial; el seu lema era “sonno joi”, venereu a l’emperador, expulseu als bàrbars. Amb el suport de l’emperador que residia a Kyoto, van iniciar atacs militars i navals als vaixells estrangers fondejats als ports japonesos; els intents del shogunat per a contenir-los van ser inútils, però va ser la reacció occidental la que va sufocar el moviment: l’any 1864 com a represàlia va bombardejar Shimonoseki.

L’evidencia de l’hegemonia militar occidental va fer que els senyors de Choshu i Satsuma prenguessin la iniciativa i proposessin noves estructures governamentals, per poder-se enfrontar a l’amenaça d’occident.

El darrer shogun, Tokugawa Yoshinobu, va dimitir l’any 1867, i els  radicals pro-imperials van envoltar el palau imperial de Kyoto, el 3 de gener de 1868 i van proclamar la restauració imperial.

Meiji (1868-1912)

Els exèrcits dels feus de Satsuma, Choshu i Tosa, van passar a ser les forces imperials, van sotmetre als seguidors dels Tokugawa, i van assegurar la Restauració Meiji. El jove emperador, Mutsuhito, va recuperar la seva posició com a verdader dirigent del govern i va adoptar per al seu regnat el nom de Meiji Tenno (govern il·lustrat).

Ell era el sobirà però diversos dirigents de Choshu i Satsuma van monopolitzar les posicions ministerials al voltant del tron que legitimava la transformació del Japó.

La capital imperial es va traslladar a Edo, anomenant-la Tòquio, que vol dir capital oriental. L’any 1869, els senyors dels grans clans de Choshu, Hizen, Satsuma i Tosa van entregar els seus feus a l’emperador; després s’hi van sumar altres clans. L’any 1871 un decret imperial va abolir tots els feus, substituint-los per  prefectures administratives centralitzades, amb els antics senyors com a governadors.

En aquest període el Japó va imitar la civilització occidental per tal de convertir el país en una potència mundial; el lema era “fukoku kyohei”, enriquiu el país, enfortiu l’exèrcit. Oficials francesos es van encarregar de la remodelació de l’exèrcit, mariners britànics van reorganitzar l’armada i enginyers holandeses van supervisar les noves construccions.

Es van enviar especialistes japonesos per analitzar els governs estrangers i per seleccionar quiren eren les millors característiques per aplicar-les al Japó. Es va redactar un nou codi penal, similar al francès, i l’any 1871 es va establir un Ministeri d’Educació per a desenvolupar un sistema educatiu basat en el d’Estats Units, que fomentaria una ideologia nacionalista i l’exaltació de l’emperador, a partir del desenvolupament del xintoisme.

El país va experimentar un ràpid creixement industrial supervisat pel govern. L’any 1872, es va decretar el servei militar universal i en el 1877, es va abolir la classe dels samurais; aquest fet va provocar un enfrontament entre els soldats i els samurais a Satsuma.

L’oligarquia Choshu-Satsuma va imposar canvis des de dalt en el sistema polític, però no eren fruit de les demandes polítiques del poble; els camperols continuaven patint la major part dels elevats impostos estatals i les revoltes van continuar en el segle XX.

Es va intentar crear un règim constitucional que reforcés el país i que millorés la situació general; l’any 1855 es va crear un gabinet  similar a l’alemany, amb Ito Hirobumi com a primer ministre, i l’any 1888 un consell privat; aquests dos organismes eren responsabilitat de l’emperador. La nova Constitució, redactada per Ito després d’investigar les constitucions d’Europa i d’Estats Units, es va promulgar en el 1889 i establia una Dieta bicameral, formada per la cambra dels pars, o cambra alta, i una cambra baixa amb els membres escollits pels ciutadans que pagaven impostos anuals directes no inferiors a 15 iens.

Aquesta constitució salvaguardava els poders de l’emperador al que se li permetia promulgar decrets llei, tenia la potestat per declarar una guerra o per arribar a acords de pau, dissoldre o suspendre l’activitat de les cambres.

La Constitució oferia més llibertat i seguretat als propietaris que el sistema Tokugawa, i permetia les discussions polítiques, tot i que no deixava clars els límits del poder executiu. Posteriors ordenances van confirmar la importància dels ministres de l’exèrcit i de l’armada; els seus titulars tenien que ser oficiales en actiu, i poc a poc van anar adquirint drets de veto sobre la formació de gabinets i una gran influencia política.

En aquesta època l’Imperi va tenir una política exterior expansiva. Des de l’any 1609, les illes Ryukyu eren protectorat japonès i l’any 1879, va designar aquestes illes com la prefectura de l’illa d’Okinawa.

La lluita pel control de Corea va ser el següent pas en la seva expansió. La primera guerra sino-japonesa (1894 – 1895) va enfrontar el Japó de l’Era Meiji i la Xina de la dinastia Qing pel control de Corea; el modernitzat exèrcit nipó va derrotar als xinesos. Segons els termes del Tractat de Shimonoseki d’abril de 1895, Xina cedia a Japó Taiwan (Formosa) i Pescadors, a més d’una gran indemnització monetària. El tractat va atorgar la península de Liaodong, al sud de Dongbei Pingyuan (Manxúria), a Japó, però la intervenció de Rússia, França i Alemanya va obligar al Japó a acceptar una indemnització addicional en lloc d’aquest territori.

https://omniatlas.com/maps/asia-pacific/18950417/

El decisiu triomf japonès posava de manifest que estava emergint una nova potència al llunyà orient. Per poder establir negociacions en pla d’igualtat amb les grans potències, l’any 1890 Japó havia revisat els codis  criminal, civil i comercial, seguint els models occidentals.  L’any 1899 va aconseguir revocar les clàusules d’extraterritorialitat dels seus tractats.

L’any 1894, Estats Units i Gran Bretanya van ser les primeres nacions a reconèixer la llibertat comercial de l’Imperi Japonès.

Taisho (1912-1926)

 L’emperador Meiji va morir l’any 1912 i el va succeir l’emperador Taisho, començant així un nou període.

A l’agost del 1914, quan va esclatar la Primera Guerra Mundial, Japó va enviar un ultimàtum a Alemanya, sol·licitant l’evacuació del territori de Jiaozhou (Kiaochow), al nord-est de la Xina. Alemanya es va negar a complir-ho i llavors Japó va entrar a la guerra al costa dels aliats. Les tropes nipones van ocupar les possessions alemanyes de les illes Marshall, Carolines i Marianes a l’oceà Pacífic.

L’any 1915, l’Imperi va presentar un llistat de 21 demandes a la Xina: sol·licitava privilegis industrials, miners i ferroviaris i obligava a Xina a no llogar ni cedir cap territori costaner davant de Taiwan a cap país que no fos el Japó. Algunes d’aquestes peticions van ser acceptades de seguida. Aquesta va ser la primera declaració d’una política de dominació sobre Xina i extrem orient. Un any després, en el 1916, Xina va cedir els drets comercials de Mongòlia interior i el sud de Dongbei Pingyuan (Manxúria) a Japó.

Com a resultat de l’acord de pau de la 1ª Guerra Mundial, Japó va rebre les illes del Pacífic que havia ocupat com a mandat de la Societat de Nacions, organització de la que l’emperador nipó va ser-ne un dels membres fundadors. Japó també va rebre el territori de Jiaozhou, però va ser retornat a Xina, a resultes del Tractat de Shandong (Shantung) del 1922, realitzat durant la Conferència de Washington; aquesta conferència també va donar un canvi en l’aliança anglo-japonesa pel Tractat de les Quatre Potències, pel que Japó, França, Gran Bretanya i Estats Units es comprometien a respectar-se els territoris de l’oceà Pacífic i consultar-se si s’amenaçaven els seus drets territorials.

Un altre tractat, em sembla que  també d’aquesta mateixa Conferència, era el Tractat de les Nou Potències (Bèlgica, Gran Bretanya, Països Baixos, Portugal, Japó, França, Itàlia, Xina i Estats Units), en el que els signants respectaven la integritat territorial i sobirania de Xina. Un tractat addicional entre Gran Bretanya, Estats Units, Japó, França i Itàlia va acordar limitar els efectius navals. Amb aquests tractats Japó demostrava una actitud conciliadora envers la Xina, tot i els interessos comercials japonesos en aquell país.

Les relacions amb Rússia estaven tenses després de la Revolució Russa del 1917 i la posterior invasió japonesa de Sibèria i el nord de Sajalín, en el 1918. L’any 1925, Japó reconeixia al règim soviètic, fet que va destensar les relacions.

L’actitud menys agressiva de Japó era en part deguda a l’èxit dels grups lliberals en la política interior; es considera que l’era Taisho va ser una època d’experiments democràtics. Les demandes per a establir el sufragi universal masculí van obligar al govern a promulgar l’any 1919 una llei que duplicava l’electorat, arribant als 3 milions. Fins llavors no tenien dret a vot tots els homes sinó que estava limitat als que pagaven uns determinats impostos.

L’any 1923, a la regió de Tòquio i Yokohama hi va haver un gran terratrèmol, i la zona es va reconstruir amb rapidesa.

Les protestes democràtiques anaven en augment, i l’any 1925 es va garantir el sufragi universal masculí, amb el que l’electorat va passar a ser d’uns 14 milions.

Showa (1926-1989)

L’any 1926, Hiro-Hito, net de l’emperador Meiji, va pujar al tron; el nom oficial que va adoptar per al seu regnat va ser Showa que significa brillant harmonia.

L’any 1927, el general Tanaka Giichi es va convertir en primer ministre, i és quan es va reprendre la política agressiva envers la Xina. Això va venir impulsat per l’expansió de la industria japonesa, que havia crescut ràpidament des de l’inici de la Primera Guerra Mundial (1914) i requeria nous mercats per a una producció cada cop més gran. A més, la població de Japó s’havia duplicat des del 1868 i cada cop era més gran la necessitat d’ampliar espai i recursos. El col·lapse del mercat de la seda estatunidenc, l’any 1929, va arruïnar a molts camperols i va incrementar la pressió per a realitzar una acció dràstica.

Malgrat les protestes xineses, a finals de la dècada de 1920 Japó va aconseguir dominar l’administració i l’economia de Dongbei Pingyuan. La regió històrica de Dongbei Pingyuan és el que coneixem  com a Manxúria.

El 18 de setembre de 1931 tropes japoneses van embargar els arsenals de Shenyang (Mukden) i d’altres ciutats veïnes, obligant a les tropes xineses a retirar-se. L’origen d’aquesta acció va ser una explosió al Ferrocarril de Dongbei Pingyuan (Manxúria) del Sud, de propietat japonesa; les tropes japoneses consideraven que havia sigut un sabotatge xinès. Els soldats japonesos actuaven sense l’aprovació del govern, sinó que actuaven sota la influència de societats secretes que consideraven que els interessos nacionals estaven per sobre de les directrius polítiques. Així que l’exèrcit de Guangdong va estendre les seves operacions cap a l’interior de Dongbei Pingyuan   (Manxúria) i en uns cinc mesos van envair tota la regió.

Llavors es va establir a Dongbei Pingyuan (Manxúria) un estat titella de l’imperi japonès, conegut com a Manxukuo; Pu yi, el darrer emperador de Xina, va ser coronat emperador de Maxukuo l’any 1934; l’any 1924 havia perdut el títol d’emperador i l’havien expulsat de la Ciutat Prohibida i va anar a viure a Tianjin una ciutat que estava sota domini japonès.

Les repercussions internacionals de l’ocupació de Manxúria van fer que la Societat de Nacions, creés una comissió per determinar si calia imposar sancions per haver actuat com a potència agressora; la resposta japonesa va ser abandonar l’any 1935 aquesta organització.

Per tal de consolidar la seva presència a la Xina, el Japó va desembarcar tropes a Shangai, i l’exèrcit japonès de Dongbei Pingyuan (Manxúria) es va annexionar la província de Chengde (Jehol) i va intentar ocupar les ciutat de Pekin i Tianjin. L’any 1933, Xina, incapaç de resistir la superioritat militar japonesa va firmar una treva en la que reconeixia la conquesta japonesa. L’acció de l’exèrcit va demostrar el poder que tenien les autoritats militars en la política japonesa.

https://www.britannica.com/place/Empire-of-Japan/Imperial-Japan

L’any 1936, l’Imperi va signar un acord anticomunista amb alemanya, i un any més tard, un acord similar amb Itàlia. L’establiment d’un govern gairebé totalment militar, amb cooperació dels zaibatsu, conglomerats empresarials, va portar a una política exterior agressiva.

El 7 de juliol de 1937, una patrulla xinesa es va enfrontar a les tropes japoneses prop de Pekin. Aquest fet va ser l’excusa que va tenir l’exèrcit japonès de Dongbei Pingyuan (Manxúria) per desplaçar-se a aquesta regió i reprendre les hostilitats amb la Xina, tot i que mai es va declarar formalment la guerra. Les forces japoneses van ocupar ràpidament el nord de la Xina i a finals del 1937 bloquejaven gairebé tota la costa xinesa. Després l’exèrcit japonès va avançar cap a l’interior de l’est i el sud de Xina. Entre 1937 i 1938 van capturar Shanghai, Suzhou (Soochow), Nanjing (Nanking), Qingdao (Ts’ing-tao), Cantón (Guangzou) i Hankou (Hankow), obligant als xinesos a replegar-se cap a l’oest.

Hi va haver protestes per part de governs estrangers, pel maltracta que rebien els residents estrangers per part de les tropes japoneses, i per la confiscació de propietats privades. A finals de 1938, a les muntanyes del centre de la Xina, els xinesos van fer una guerra de guerrilles i van aturar l’avanç japonès.

Mentre passava això a la Xina, al Japó s’havia establert una economia de guerra dirigida pel govern. L’any 1937, un gabinet encapçalat pel príncep Konoe Fumimaro va cedir la direcció de la guerra als dirigents de l’exèrcit i de l’armada.

L’inici de la Segona Guerra Mundial, al setembre del 1939, va donar al Japó una nova oportunitat per expandir-se pel sud-est asiàtic, després d’haver arribat a diversos acords diplomàtics.

Al setembre de 1940 Japó va establir una aliança amb Alemanya i Itàlia l’anomenat Eix Roma-Berlín-Tòquio; aquesta aliança assegurava ajuda mútua i total durant deu anys. Ara bé, Japó va considerar que el pacte que havia signat Alemanya amb l’URSS, l’any 1939, alliberava a l’Imperi de qualsevol obligació contreta pel pacte anticomunista del 1936. Així que al setembre del 1941, Japó va signar un pacte de neutralitat amb l’URSS que garantia la protecció del nord de Dongbei Pingyuan (Manxúria). Un any abans, amb el consentiment del govern francès de Vichy controlat pels alemanys, les forces japoneses van ocupar la Indoxina francesa.

Al mateix temps Japó va intentar obtenir acords econòmics i polítics a les Índies Oriental Holandeses. 

Aquestes accions van provocar l’embargament del petroli estatunidenc i van augmentar les hostilitats entre ambdós països, que ja existien des de la invasió japonesa de la Xina en el 1937.

El 7 de desembre de 1941, sense previ avís, i mentre encara s’estava en plenes negociacions entre els diplomàtics estatunidencs i japonesos, avions japonesos bombardejaven Pearl Harbor, a Hawaii, la principal base naval estatunidenca en el Pacífic; poc després es van llançar atacs simultanis contra Filipines, les illes de Guam, illa Wake i Midway, Hong Kong, Malàisia britànica i Tailàndia.

El 8 de desembre, Estats Units va declarar la guerra a Japó, al igual que la resta dels aliats, excepte l’URSS.

Un any després de l’èxit d’aquests atacs per sorpresa, Japó mantenia la ofensiva en el sud-est asiàtic i en les illes del Pacífic Sud.

Els elements nacionalistes en la majoria dels països d’Àsia oriental donaven suport tàcit, i en alguns casos real, a los japonesos, ja que veien que podia ser un camí per alliberar-se de l’imperialisme occidental.

Al desembre de 1941, Japó envaïa Tailàndia i va obligar al seu govern a signar un tractat d’aliança. Les tropes japoneses van ocupar Birmània, Malàisia britànica, Borneo, Hong Kong i les Índies Orientals Holandeses. Al maig de 1942 també Filipines va caure en mans japoneses.

Mirant cap a Austràlia i Nova Zelanda, les forces japoneses van desembarcar a Nova Guinea, Nova Anglaterra (ara part de Papua-Nova Guinea) i les illes Salomó. Un destacament especial japonès també va envair i ocupar Attu, Agattu i Kiska a les illes Aleutianas, davant de la costa d’Alaska. Al final, la guerra es va convertir en una lluita naval pel control de grans extensions de l’oceà Pacífic.

El desenvolupament de la guerra va començar a canviar l’any 1942, quan una força naval i aèria aliada va contenir la invasió de la flota japonesa a la batalla del Mar del Coral, entre Nova Guinea i les illes Salomó.

Un mes després, una gran flota japonesa va ser derrotada a la batalla de Midway. Utilitzant operacions combinades d’unitats de terra, mar i aire sota el comandament del general estatunidenc Douglas MacArthur, les forces aliades van avançar cap al nord i van expulsar als japonesos de les illes del Pacífic Sud.

Al juliol de 1944, després de la caiguda de Saipan, la base nipona més important a les illes Marianes, els dirigents japonesos van ser conscients de que havien perdut la guerra.

Al novembre de 1944, Estats Units va començar una sèrie d’importants atacs aeris sobre Japó. A principis de 1945, després de la batalla de Iwo Jima els estatunidencs van arribar a 1.200 km de Japó. En aquest mateix període les forces aliades comandades per l’almirall anglès Louis Mountbatten, primer comte Mountbatten, van vèncer als exèrcits japonesos en el sud-est asiàtic.

En los següents quatre mesos, de maig a agost, els bombardejos estatunidencs van devastar les ciutats japoneses, les seves comunicacions i la seva indústria; el 6 d’agost de 1945, llançaven la primera bomba atòmica sobre la ciutat d’Hiroshima. Dos dies més tard, el 8 d’agost, la URSS declarava la guerra al Japó, i el 9 d’agost, Estats Units llançaven una segona bomba atòmica sobre Nagasaki, mentre les forces soviètiques envaïen Dongbei Pingyuan (Manxúria), el nord de Corea i Karafuto.

Els poders aliats havien acordat durant la Conferencia de Potsdam que tan sols es podria acceptar del govern japonès la seva rendició incondicional. Vencent la paràlisi del govern, l’emperador Hiro-Hito va insistir en la rendició. El 14 d’agost, Japó acceptava les condicions dels aliats i l’emperador es va dirigir a la nació, per primera cop, per medi d’un missatge radiofònic, comunicant la rendició japonesa; els militars van intentar sabotejar aquesta emissió.

La rendició formal es va signar a bord del cuirassat estatunidenc Missouri,  a la badia de Tòquio, el 2 de setembre.

https://encyclopedia.ushmm.org/content/en/map/pacific-basin-japanese-expansion.

Els aliats van designar als estatunidencs per a mantenir tropes d’ocupació a les illes japoneses. Japó perdia el seu imperi: Mongòlia interior, Dongbei Pingyuan (Manxúria), Taiwan i Hainan van ser retornades a Xina, la URSS, va mantenir les illes Kuriles i Karafuto (que de nou es va anomenar Sajalín) i el control de Mongòlia Exterior; Port Arthur i el Ferrocarril de Dongbei Pingyuan (Manxúria) del Sud van quedar sota el control conjunt de la URSS i Xina. Estats Units, sota el fideïcomís de l’ONU va ocupar totes les illes que havien sigut antics mandats japonesos del Pacífic Sud.

L’11 d’agost de 1945, després de la rendició dels japonesos, Douglas Mac Arthur va ser nomenat comandant suprem de les tropes que ocupaven Japó. Representants de Xina, la URSS i Gran Bretanya van formar el Consell Aliat per al Japó, amb seu a Tòquio, per assistir a MacArthur. De les qüestions exteriors de la política d’ocupació se’n va cuidar la Comissió del Llunyà Orient, amb seu a Washington, representada per Estats Units, Gran Bretanya, la Unió Soviètica, Austràlia, Canadà, Xina, França, l’Índia, els Països Baixos, Nova Zelanda i Filipines.

Un cert nombre d’antics dirigents japoneses van ser jutjats per crims de guerra, per un tribunal en el que hi havia representants d’onze països, que es va reunir a Tòquio el 3 de maig de 1946 i es va tancar el 12 de novembre de 1948.

Els japonesos no van presentar resistència a l’ocupació estatunidenca. Es va establir que els objectius de la política d’ocupació eren, bàsicament, la democratització del govern japonès i el restabliment d’una economia industrial de temps de pau que cobrís la demanda de la població japonesa. Mac Arthur exercia la seva autoritat a través de l’emperador i de la maquinaria de govern existent establint la dissolució dels grans trusts industrials i bancaris, als que se’ls hi havien embargat els fons en el 1946.

L’any 1947, es va posar en marxa un programa de reforma agrària dissenyat per donar als camperols l’oportunitat de comprar la terra que treballaven, i es va organitzar un programa educatiu seguint els models democràtics.

Les dones van tenir dret a vot en les primeres eleccions després de la guerra (abril de 1946), i 38 d’elles van ser elegides per a la Dieta japonesa. Posteriorment, la Dieta va acordar un esborrany d’una nova Constitució inspirada en l’estatunidenca, que es va fer efectiva al maig del 1947.

La rehabilitació de l’economia japonesa va costar més que la reorganització del govern. La manca d’aliments s’havia resolt amb importacions de productes dels aliats, en particular d’Estats Units. Els bombardejos a que havia estat sotmès el país durant la guerra havien gairebé anul·lat la capacitat industrial de Japó. A principis de 1949, l’ajuda que donava Estats Units al Japó era de més d’un milió de dòlars per dia.

A principis de maig de 1949, hi va haver vagues en algunes industries nipones, principalment la industria minera del carbó. El govern i Mac Arthur van acusar al Partit Comunista, que havia obtingut 3 milions de vots en les recents eleccions nacionals, d’instigar les vagues amb finalitats polítiques.

A l’abril de 1950, la Unión Soviètica va anunciar que, excepte 10.000 criminals de guerra, s’havien tornat tots els presoners (94.973) al Japó; segons les xifres japoneses més de 300.000 presoners restaven encara sota custòdia de la URSS.

Les negociacions aliades durant el 1950 per arribar a un tractat de pau amb Japó van estar marcades per diferències bàsiques entre els Estats Units i la Unió Soviètica en diversos aspectes, especialment si Xina participaria en la redacció del documento.

El govern estatunidenc va convidar a assistir a la conferència de pau a 55 països, entre els que no hi havia ni la Xina Nacionalista ni la República Popular Xina. La conferència de pau va començar a San Francisco a principis de setembre, amb l’absència de l’Índia, Birmània i Iugoslàvia que sí que havien sigut convidades. Després de diverses discussions, 49 països, entre ells Japó, van signar el tractat; la URSS, Txecoslovàquia o Polònia es van negar a signar-lo.

Segons els termes del tractat, Japó renunciava a tots els seus drets sobre Corea, Taiwan, les illes Kuriles, Sajalín i les altres illes que havia tingut i abandonava qualsevol reivindicació sobre Xina i Corea. Es va reconèixer el dret de Japó a defensar-se i a establir acords de seguretat col·lectius, i Japó va acceptar en principi la validesa de les reparacions de guerra, que pagaria en bens i serveis, donada la insuficiència de recursos financers del país.

 Al mateix temps, Estats Units i Japó van signar un acord que establia la permanència de les bases militars estatunidenques en territori nipó per tal de protegir el país, que estava desarmat, d’agressions externes o disturbis intens d’importància.

A l’abril de 1951 Mac Arthur va ser rellevat del càrrec, tot i que es mantenia l’ocupació del país. A finals de juny Estats Units va finalitzar la seva ajuda econòmica; això va perjudicar a l’economia del país, però quedava bastant compensat per una gran comanda de material militar, d’Estats Units,  per a la guerra de Corea.

Els problemes econòmics del país procedien en part de la pèrdua de mercats exteriors després de la guerra, especialment amb Xina. Estats Units va reconèixer la importància del mercat xinès i a l’octubre va permetre a Japó desenvolupar un comerç limitat, amb Xina.

El 28 d’abril de 1952 va entrar en vigor el tractat de pau i es va restablir la sobirania completa al Japó. Segons els termes del tractat, les tropes estatunidenques van quedar-se a Japó com a forces de seguretat. Aquell mateix any el govern japonès va establir tractats de pau o va renovar les relacions diplomàtiques amb Taiwan, Birmània, Índia i Iugoslàvia.

La Constitució de 1947 establia la renuncia a la guerra, i l’any 1952 es va debatre àmpliament la qüestió del rearmament, però el govern es va mostrar poc disposat a comprometre’s a favor de la reconstrucció de les defenses del país, degut a les dificultats econòmiques i els obstacles legals. El mateix any, la Dieta va aprovar el projecte de llei per a suprimir les activitats subversives de grups organitzats.

L’any 1953 el govern estatunidenc va intentar assegurar el país contra una possible agressió comunista i va animar activament el rearmament del Japó. A l’agost els dos països van signar un tractat d’ajuda militar que estipulava les provisions per a la fabricació d’armes japoneses d’acord amb especificacions estatunidenques. En una declaració conjunta al setembre, el primer ministre Yoshida i Shigemitsu Mamoru, dirigent del Partit Progressista, van recomanar oficialment el rearmament japonès amb caràcter defensiu. Les negociacions amb el govern estatunidenc van permetre signar a principis de març del 1954 un pacte de defensa mútua.

A l’octubre de 1956, la Unión Soviètica i Japó van acordar acabar amb l’estat tècnic de guerra existent entre ambdós països des de l’agosto de 1945. L’acord estipulava el restabliment de relacions diplomàtiques normals, la repatriació dels presoners de guerra japonesos que restaven a la URSS, la signatura de tractats de pesca negociats a començaments d’any, el suport soviètic per a l’entrada de Japó a l’ONU i la devolució a Japó d’algunes petites illes de la costa meridional.

El 18 de desembre, l’Assemblea General de l’ONU va votar per unanimitat l’admissió de Japó a les Nacions Unides.

A finals de 1956 se seguien mantenint estretes relacions amb Estats Units, i al mateix temps es va intentar estendre el comerç amb la URSS i la Xina, com a mesura per a reduir l’atur.

Al febrer de 1957 es van signar diversos acords per a finalitzar l’estat de guerra amb Txecoslovàquia i Polònia. Al novembre el Japó va acordar pagar 230 milions de dòlars a Indonèsia com a reparació de la 2ª Guerra Mundial i cancel·lar el deute comercial indonesi.

Japó es va convertir en membre no permanent del Consell de Seguretat de l’ONU, al gener de 1948.

Al gener de 1960, malgrat les nombroses protestes populars, es va signar un nou tractat de seguretat amb Estats Units, i es va anunciar que al juny d’aquell mateix any el president estatunidenc Eisenhower visitaria el Japó, però davant de l’augment de les protestes, la vista es va cancel·lar, ja que no es podia garantir la seva seguretat.

L’economia japonesa va ocupar el primer lloc mundial per la tassa de creixement l’any 1964. En el seu desenvolupament comercial, el govern japonès va establir un acord amb la Xina, pel que cada país establiria oficines d’enllaç comercial no oficials a la capital de l’altre. Per altra banda, acordava amb l’URSS la venta d’una planta de fertilitzants com a pagament als crèdits soviètics.

La celebració a l’octubre dels XVIII Jocs Olímpics a Tòquio, va suposar una millora de les infraestructures.

Al març del 1965 el ministre d’Assumptes Exteriors de Corea del Sud va ser el primer coreà que va obtenir una audiència amb l’emperador japonès, des de la 2ª Guerra Mundial. Durant la seva visita els governs de Japó i Corea del Sud van arribar a un important acord de relacions mútues.

A la dècada de 1960 Japó superava a totes les nacions d’Europa Occidental en producte nacional brut i seguia a Estats Units com a potència industrial mundial.

L’Exposició Mundial d’Osaka, l’any 1970, va posar de manifest que el país havia recuperat la seva posició en el comerç internacional.

L’any 1972 es van establir relacions diplomàtiques amb la Xina i amb Taiwan, i Okinawa va ser retornada a Japó

Heisei (1989 -2019 )

L’emperador Hiro-Hito va morir al gener del 1989 i el va succeir el seu fill, Aki-Hito, iniciant el període denominat Heisei (de la pau aconseguida), que ben aviat es va convertir en una època de convulsions i reforma.

Akihito, el 125è emperador va accedir al tron a la mort del seu pare, al gener del 1989. Ja des del començament del seu accés al poder va iniciar mesures per intentar apropar la monarquia al poble

L’any 1992 s’aprovava una legislació que permetia la participació de les tropes japoneses en les operacions de pau de l’ONU, cosa que abans era inconstitucional.

El 17 de gener de 1995 un terratrèmol va devastar la ciutat de Kobe, amb un balanç de 5.000 morts i centenars de milers de desnonats. El 20 de març hi va haver l’atac amb gas sarin al metro de Tòquio, en el que van morir dotze persones i milers de ciutadans van partir-ne les efectes. Les investigacions van provar la culpabilitat de la secta Aun Shinri Kyo.

A l’agost del 2016 Akihito anunciava que per edat i per qüestions de salut, no es veia capaç de continuar i que abandonaria el Tron del Crisantem. L’abdicació es va formalitzar a l’abril del 2019.

Reiwa (2019- )

El va succeir el seu fill gran, Naruhito, que en pujar al Trondel Crisantem iniciava el període Reiwa (bella harmonia), com a 126è emperador del Japó. 

Japó-1. Introducció al viatge, geografia

Aquest és un viatge de 17 dies pel Japó; en realitat descomptant els dies de vol queden quinze dies per veure el país.

Volàvem amb la companya Cathay Pacific, fundada a Hong Kong l’any 1946. Tant a l’anada com a la tornada vam fer escala a Hong Kong, i curiosament el vol sortint de Barcelona durava 12 hores i a la tornada 14. De Hong Kong a Tòquio hi havia 4 hores i mitja, i a la tornada, des d’Osaka, 4 hores. Una pallissa de viatge.

No coneixia aquesta companyia. La separació entre files de seients em va semblar força bona. L’atenció durant el vol justeta; en tantes hores tan sols donaven dos àpats, al començament i al final, i si estaves una mica enrere ja no quedava el menú que volies.

El viatge que vaig fer se centrava en l’illa principal i la més gran, Honshu. Fa deu anys havia anat a un congrés a Sendai i vaig aprofitar a visitar una mica aquella zona, que es troba al nord d’aquesta mateixa illa.

Vam començar el recorregut a Tòquio, amb una visita més al nord, a Nikko. Després vam anar a Nagoya, a la costa de l’oceà Pacífic, i des d’aquí als Alps japonesos, per fer un tram de la ruta Nakasendo. Vam fer nit en un onsen a Gero abans de dirigir-nos cap a la costa del mar del Japó, a Kanazawa. A continuació vam anar a Kyoto, per continuar després més al sud, fins a Hiroshima i l’illa d’Itsukushima o Miyajima.  El punt final del viatge  és Osaka on tan sols hi vam estar un matí.

Aquest mapa és una mica atapeït, després ja n’aniré posant algun altre més ampliat.

Geografia

El Japó comprèn unes 3.400 illes, de les quals les més grans són Honshu (la que hem visitat), Hokkaido, Kyushu i Shikoku; la majoria de les illes són muntanyoses o volcàniques; el punt més alt del Japó, el Mont Fuji és un volcà.

Les quatre illes principals, de nord a sud, són Hokkaido, Honshu, Shikoku i Kyushu. La muntanya més alta és el Mont Fuji (Fujisan), de 3.776 m d’altitud, seguida de Kitadake, amb 3.193 m d’altitud.

El punt més proper al continent asiàtic és la Península de Corea a una distància aproximada de 200 quilòmetres. El país sempre ha estat connectat al continent a través de rutes marítimes de comerç: al nord amb Sibèria, a l’oest cap a la península coreana i al sud amb els ports del sud de la Xina.

Hi ha poc terreny pla, pel que s’aprofiten molts turons i els vessants per al conreu.

Aproximadament el 84% del territori és muntanyós, la població es concentra en el territori pla, i s’aprofiten els turons i els seus vessants per al conreu. Un 14% de la superfície es dedica a activitats agrícola-ramaderes, el 66% a boscos i el 20% restant està dedicat a altres usos.

Una llarga cadena muntanyosa divideix l’arxipèlag per la meitat, una de les quals es troba al costat de l’oceà Pacífic i l’altra del costat del mar del Japó. Al centre convergeixen 3 cadenes muntanyoses: les Hida, les Kiso i les Akaishi, les quals formen els Alps Japonesos, sent Kitadake la seva muntanya més alta amb 3.193 metres, però la segona en altura del país. El punt més alt del territori es troba en el Mont Fuji, un volcà dormit des de l’any 1707, de 3.776 metres d’altitud, situat a la prefectura de Shizuoka.

Les valls i planes habitades són totes estretes, la més gran és la plana de Kanto, situada a Tòquio. Altres planes importants són: la de Vall de Nobi, que envolta Nagoya; la de Kinki, a l’àrea d’Osaka i Kyoto; la de Sendai, que envolta la ciutat de Sendai al nord-est de Honshu i la de Ishikari a Hokkaido. La majoria d’aquestes planes estan al llarg de la costa.

La petita part de terra habitable ha patit diverses modificacions en el seu terreny al llarg dels segles. Les terres properes al mar i als rius tenen nombroses construccions de dics i drenatges; molts turons i muntanyes estan tallats en terrasses esglaonades per augmentar el terreny cultivable i per augmentar el terreny edificable. Aquest procés de modificació del medi continua actualment amb l’extensió de la línia costanera i la construcció d’illes artificials per a les indústries i per al creixement del port. Un exemple d’això és l’aeroport de Kansai, a la badia d’Osaka.

Els rius de Japó solen ser ràpids i abruptes, i molt pocs són navegables. La majoria tenen menys de 300 km de llargada. Malgrat això, el Japó aconsegueix aprofitar aquests rius per produir energia hidroelèctrica, encara que aquest recurs es troba explotat gairebé fins a la seva capacitat. El riu més llarg del territori és el Shinano, que neix a la prefectura de Nagano i desemboca al mar del Japó, a la prefectura de Niigata; té 367 quilòmetres de llargada. La major reserva d’aigua és el llac Biwa al nord-est de Kyoto.

L’extensió de la costa navegable especialment en la Mar Interior de Seto, compensa la manca de rius navegables. La costa pacífica del sud de Tòquio és llarga i la seva profunditat augmenta de forma molt gradual gràcies a la sedimentació.

La mar Interior de Seto (en japonès Seto Naikai), també coneguda com la mar Interior del Japó o, simplement, la mar Interior, és la mar que separa les illes de Honshu, Shikoku i Kyush, tres de les illes principals del Japó.

És una important via marítima que connecta l’oceà Pacífic amb la mar del Japó; al seu extrem oriental es troba la badia d’Osaka, centre de la regió industrial de Kansai, amb ciutats tan importants com Osaka i Kobe. Abans de la construcció de la línia de ferrocarril de Sanyo Main Line, era la ruta principal de transport entre Kansai i Kyushu, a l'extrem sud.

Aquesta mar banya vuit prefectures; a banda de les ciutats esmentades de la badia d’Osaka, els ports més importants són els d’Hiroshima, Iwakuni i Matsuyama.

Com ja he dit, Honshu és l’illa més gran del Japó i l’illa principal de l’estat.

La major part de la indústria japonesa es troba en un cinturó que recorre la costa sud de Honshu, des de Tòquio fins a Nagoya, Kyoto, Osaka, Kobe i Hiroshima; l’economia al llarg de la costa nord-oest del mar del Japó es basa en majoritàriament en la pesca i l’agricultura. L’illa està enllaçada amb les altres tres illes japoneses importants per una sèrie de ponts i túnels. L’illa comparteix principalment dos climes, el nord de Honshu és principalment un clima continental humit mentre que el sud té un clima subtropical humit.

El nom de Honshu es tradueix com a “illa principal”. La seva superfície total és al voltant del 60% de l’àrea total del Japó. Per superfície, és la setena illa més gran del món i també és la segona més poblada després de l’illa indonèsia de Java. La seva superfície terrestre ha anat augmentant amb la recuperació de terres i l’aixecament de la costa al nord a causa de la tectònica de plaques amb un límit convergent. Honshu té 10.084 km del litoral.

Muntanyosa i volcànica, Honshu experimenta terratrèmols freqüents; el gran terratrèmol de Kanto, del setembre de 1923,  va danyar molt la ciutat de Tòquio, i el terratrèmol i tsunami del Japó del 2011 va moure la part nord-est de l’illa en quantitats variables de fins a 5,3 m, mentre provocava tsunamis devastadors.

El cim més alt és el volcà actiu Mont Fuji amb 3.776 m, que fa de Honshu la setena illa més alta del món. Hi ha molts rius, inclòs el riu Shinano, el més llarg del Japó. Els Alps Japonesos abasten l’amplada de Honshu, des de la costa del Mar del Japó fins a la costa del Pacífic.

Segons una estimació de l’any 2017, Honshu té una població total de 104 milions d’habitants, que representa el 81,3% de la població del Japó.

Aproximadament el 30% de la població total resideix a l’àrea del Gran Tòquio a la plana de Kanto. Com a centre històric del poder cultural i polític japonès, l’illa inclou diverses capitals japoneses anteriors, com Kyoto, Nara i Kamakura.

La primera línia ferroviària d’alta velocitat del Japó, el Tokaido Shinkansen, entre Tòquio i Shin-Osaka, es va inaugurar l’any 1964. És la línia ferroviària d’alta velocitat més antiga del món i una de les més utilitzades.